泰国饭馆菜单的中文神翻译

都说泰国菜单有神一般的中文,登上泰国第一大岛以后,信步进入一家路边小饭馆。一看这菜单封面大图,菜品看着还不错吧。

翻开第一页还真好,只错了一句。于是就专挑这个“纺纱”饮料来了一杯,看是什么鬼。端上来一看,至少英文没写错,是巧克力沙冰。

这页就高能了。专供“亚洲债券基金”的Breakfast。内容包括各种神仙食物。好在有图,否则真不知道是什么东西。钱的价格不贵,标价除以5就是人民币价格。

这盘炒咖喱蟹约40多元人民币,味道刚刚的。

泰国别的不趁,就趁虾。这盘炒饭还得点缀两只虾。

盘炸鸡和炸春卷来凑个数,味道马马虎虎。好在价格不贵,凑合吃吧。




转载请注明:http://www.180woai.com/afhpz/6408.html


冀ICP备2021022604号-10

当前时间: